The 'Yahowah Is 1' Community

 Click Image To Show Topics:

Standing Up for the Gospel of the Christ
as it is Proclaimed in the Greek Text !
Empowering the Independent Communities of Yahowah and Yahoshua

Yahowah and Yahoshua Know Their Own.

One (1) God

Papers On 'YHWH Is 1'
Introduction Page 2 of 2

Skip introduction, go to the Articles

Living By Both Covenants

Educational Papers On "One God", Introduction Page 2 of 2:
Getting Started
Yahowah IS 1: "One God" Means the Creator YHWH is a Singular Being, One Person having One Intellect, The only Elohim of Israel, The Father, who resurrected 'the Yahoshua', the promised Messiah.
People like to think that God is a Trinity, or a Family of separate Personalities.

But the Hebrew Text of Deuteronomy 6:4 does NOT say that " God is one ", it says that: " YHWH is '1' " !

Read it in the Hebrew Text:  " YHWH, our Elohim, YHWH is '1' ".
Click HERE to read the Hebrew Text for yourself. . .

The Shema was translated into Greek circa BC 200, and they used the Greek word 'Heis' (εἷς), the cardinal digit "1". If they had thought that the Hebrew Text meant "one in essence" or "oneness in unity" there is another Greek word, 'Hen' (ἓν), they should have used instead.
Thus, the ancient Scholars knew that the Shema says that YHWH is '1'.
Click HERE to read the Septuagint Text for yourself. . .

When the Messiah Yahoshua (in Aramaic, in Greek 'Ieesous', in English 'Jesus') recited the Shema in Mark 12:29, the Greek word for the cardinal digit '1' ('Heis') is used. In the Greek Text The Messiah confirmed that the Hebrew word "one" means the digit "1".
Thus: YHWH is '1'.

From "The Complete Word Study New Testament with Parallel Greek" © 1992 Spiros Zodhiates and AMG International, Inc. AMG Publishers, page 901.
Strongs 1520: "one". 'Heis' masculine, 'mia' feminine, 'hen' neuter.
In the masculine 'heis' must be distinguished from the neuter 'hen'. 'Heis' means "one numerically" while 'hen' means "one in essence", as in John 10:30; "I and my Father are one ('hen')", (i.e. one in essence although two different personalities). Had it said 'heis', it would have meant "one person".

Nowhere in the Greek Text are we told that we must believe in a Trinity, nor that we must believe that Jesus Christ preexisted as God. These are man-made-up tenets. Such confessions are not in the Greek Text. This fact is documented without ambiguity in the historical records of the Nicaean Council in AD 325. Not until that conference was it officially decreed that "everyone must confess that Jesus is God". Before AD 325 this was not the confession!

Today, people are just simply unaware that they are mindlessly parroting a tenet of faith that was invented by men 300 years after the New Covenant began.

To be saved we are told that we must believe that the man Jesus (Yahoshua) is the resurrected and exalted Only Begotten Son of the Living God, and is both the promised Prophet (2nd Moses) and the promised Messiah (2nd Adam).

Because of so much misinformation, we suggest that it is not proper to elevate this topic to the level of condemnation to hell, if you agree or disagree. But at the same time, this topic will never just go away, so let us talk about it.

Consider carefully. What is the first and firmest tenet of the Jewish religion? The one-ness of God. That is, YHWH is "One Being" and "One Personality".

How inconsistent it is to worship the "God of Israel", but reject the first and firmest tenet of the Hebrew Text. One should ask themselves: "Is getting out of Babylon's Sunday Worship System only the switching to Sabbath Keeping,
or, should it also include examining the God of Babylon (the Trinity) too?"

There is so much confusion. Can people just simply define the word "God" to be anything they want? Well, Yes. The word "God" is just a generalized title. It is not really a specific name of anybody or anything. It is a title, like Lord Smith. The title "God" can be used for anyone from a movie star to an ancient idol. Thus, by using only the title-word "God", people can read the scriptures with whatever definition of "God" they want.

Likewise, people will debate the meaning of the Hebrew word 'Elohim', which is often translated into English as the word "God". In these debates people suggest that the word 'Elohim' is a uni-plural, or is a Trinity, or implies more than one member-entity. The problem is that people can intellectually imagine that 'God/Elohim' may be like 'this', or that 'God/Elohim' may be like 'that'. But understand why: 'Elohim' is also a 'Title'. Anyone of high status is called an 'Elohim' in the Hebrew Text. Angels, Magistrates, Judges, Moses himself, "the false gods"; these are all called an 'Elohim' as a title of status and authority.

The fact is that 'God/Elohim' is used to refer to human rulers (Ex. 21:6, Ps. 82:6, Jn. 10:34-36); pagan gods (Ex. 18:11; Ps. 88:8; 1 Sam. 5:7; 2 Kg. 18:34); angels (Ps. 8:5; 97:7); a man [Moses] as a god (Ex. 7:1); and to YHWH Himself. The word 'Elohim' is used just like a title of nobility, designating the person's or the entity's very high social class and elevated status. Titles are given to people today too. Mr. Smith becomes Sir Smith or Lord Smith.
Thus, debating the Hebrew word 'Elohim' is pointless.

The debate is NOT about the English word 'God', nor is it about the Hebrew word 'Elohim', it is about the Hebrew word 'YHWH':
The Text does not say that "God is one", it says that YHWH is '1' !

Imagine whatever you want about the word 'God/Elohim'. But it is impossible to imagine that the personal name (Ex. 3:15) of the Creator-Being, 'YHWH', which is used over 6820 times in the Hebrew Text with the SINGULAR PRONOUN (He, I, His, My, etc.), is referring to anything but a single Being having one intellect and one personality.

This fact makes Acts chapter 3 contradict the typical Trinitarian and "Jesus is also YHWH" concepts. This chapter says that it was the entity "YHWH" that resurrected "The Jesus" entity. Please read the entire chapter. It is "The Jesus" (not a preexistent Christ-entity) that is the surviving entity of the resurrection! Nowhere is there any hint of a resurrection of a "preexistent God-Personality-entity".

There is another point which needs to be understood:
There is no doubt that the King James version, and nearly all of the other published Bibles, use language which leads the reader into thinking that Jesus Christ preexisted as God. This means that the Christology debate is in essence a challenge to their translation of the Text. At some point this debate must focus on the Greek Text itself, and investigate how else the Text can be honestly translated.

Your first clue of this mandatory focus is that in the Middle Ages, before the printing press, the Jewish scholars would read the Greek Text for the purpose of debating the Catholic scholars. In doing so they would declare to the Catholic scholars that nowhere in the Greek Text does it say that Jesus Christ preexisted, or that he ever claimed to be God, or that he claimed that he was/is a Divine Being. For the Jewish scholars to assert this to other scholars, they had to be translating and interpreting the Greek Text very differently, than what is being prrinted today!
Is this possible, or did they "cheat"?

Saying the above another way: If as a cosmic-fact "Jesus Christ" is not an incarnated preexistent Personality of the Trinitarian-Godhead, but rather is a resurrected and exalted man which began existence at birth, then it should be possible for an honest person to translate the exact same Greek Text in a manner which is mono-theistic, as the Jewish scholars asserted. It should be possible to read the Greek Text, and stay consistent with the first and firmest tenet of the Hebrew Text, which is that "YHWH is 1".

Actually, there is a very simple explanation for why there is such a huge discrepancy between what is being printed today as "The Bible", and the original Greek Text. Most Bible translations being printed today are based on the doctrines promoted in the translation done by Jerome in AD 405 (19 generations after the apostles), called the "Latin Vulgate". Any quick comparison of the Latin Vulgate against the original Greek Text reveals that the Latin Vulgate is seriously wrong. The Trinity doctrine is supported by the Latin Vulgate translation, and not from the Greek Text.

To try to get to the "Bottom Line" of this debate, this is the approach we have taken: Each of the English version proof-texts, supporting the concept that Jesus Christ was an incarnated preexistent God-Personality-entity, must be examined honestly from the Greek Text. What we have discovered, and the papers presented herein will document, is that indeed each of the (so-called) proof-texts are rendered into English in a very biased manner. Our papers demonstrate that the Greek Text both grammatically and honestly should be rendered into English such that a preexistent Jesus or an incarnated Christ-god is not implied.

Please re-read these scriptures from an Interlinear Bible, and read them keeping the exact same perspective of the Hebrew Text; that there is only '1' YHWH, the only 'Elohim/God' of Israel, and that YHWH's Only Begotten Son is "The Resurrected Jesus (Yahoshua)", who is not "God", but who is a second and separate entity:
Romans 5:8-21By One Man [Adam] brought in sin and death . . . but . . .
By One Man [Yahoshua (Jesus)] brings in righteousness and eternal life
Deuteronomy 6:4YHWH our Elohim/God, YHWH is '1'
Deuteronomy 13 (the chapter)Absolutely do not worship or obey anyone but YHWH . . .
even when they perform miracles
Acts 3:13-26The 'God of our fathers' [YHWH] resurrected His child-[G3816] Jesus . . .
and, it is Jesus that is the focal Entity of the resurrection
Colossians 3:17Pray to "God The Father" through Yahoshua (Jesus)
John 20:17I ascend to the Father of Me and to the Father of you,
and to the God of Me, and to the God of you
Ephesians 1:17-22God placed Jesus at His right hand
1-Timothy 2:5There is 'one God' and 'one Mediator' between God and mankind, the Man Christ Jesus
Acts 4:10-12by the name of Jesus Christ the Nazarene . . . whom God raised from the dead . . . Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men whereby we must be saved
Acts 24:14Paul confesses that he serves 'The God of our Fathers' [YHWH],
and believes everything written in the "Law and the Prophets,
and also believes in "The Way" [ the new path to YHWH, forged by the resurrected and exalted Yahoshua/Jesus ]

The following papers present the details which document our best arguments in support of worshipping only The Creator YHWH, the only 'Elohim/God' of Israel;      through the resurrected and exalted Yahoshua (in Aramaic; in Greek 'Ieesous', in English 'Jesus'); through "The Way" forged by YHWH's Only Begotten Son; who is the second Prophet following Moses; who is the only one who is the Promised Messiah for all mankind; who is our Mediator and Melchizedek High Priest; and who now gives us "The new and better Way" to stand before YHWH.


Click HERE to go to the YHWH IS '1' Articles . . .

Please Use an Interlinear Hebrew/Greek Bible and Lexicons
For the important scriptures, examine the grammar and look up the original words in a Lexicon.
Do this, and you will be stunned how many times the English Bibles disregard the grammar. By disregarding the grammar they change the meaning of the words, and by doing this they change the meaning of the sentences.

What Do You Need To Study the Bible From the Original Texts?

• Hebrew and Greek Interlinear Bible (buy a book):
• Online Hebrew and Greek Interlinears:
Hebrew/Greek Septuagint/Hebrew/Greek Hebrew/Greek 2nd

• Online Searching with Grammar and Lexicon Helps:
Search for All Occurrences Lexicon and Concordance Greek Grammar Explanations

When reading the Interlinear's English, when a word seems to be important, then look it up in the Lexicon and Grammar helps. You are not a Hebrew or Greek expert, so let the Lexicons and Grammar helps be the experts for you. Do this, and you will see for yourself how often the English translators disregard the original Text to promote their own doctrines. You will be aghast at the number of times they blatantly insert additional words, completely ignore the grammar, and choose their own wording just to slant the reader's understanding. However, your own understanding of the original Scriptures will be greatly enhanced!
See a Typical Example of Biased Translating

Office: 406-883-0801

 'Yahowah IS 1' Community Website
©2013-2019 Two Tassels Ministry, 'YHWH IS 1'

    FAQ     Two Tassels Ministry     Beliefs     Understand First     One God     Yahoshua     The Kingdom     Calendar     Miscellaneous     Administration     NewsLetter    

Living a Loving and Gracious Life-Style In Both Covenants